Dialektinnslag på YouTube

Loading...

tirsdag 27. mars 2012

Dagens ord: KALV

En kalv, kalven, kalver, kalvene

agro-net
http://snl.no/kalv/unge <------faktalink
http://www.matoppskrift.no/oppskrift/Kalvedans <------ deilig dessertrett. :-)

8 kommentarer:

  1. Å kælve, kælver, har kælve - betyr å dætta - mye artigere enn dyret kælv *glis*

    SvarSlett
    Svar
    1. Ell velte da kænskje - eks - je kælve meg uti Harasjøen *glis*

      Evelyn

      Slett
    2. Her betyr det å føde... :-D Joa, bruker det vel litt som du sier også. :-D

      Slett
  2. Løten: En kæLv, kæLven, kæLver, kæLva.

    Noe som er populært er å få utebygds til å prøve å si:

    Dæ ligg en hælv æljkælv i ælva i skællbærje...prøv det den som orker. :-D

    SvarSlett
  3. Her i Torpen ær dænna regla ølit ænchles, men ganske måken. Dæ ligg en hæLv kæLv i æLven å fLyt på ein sæLapinne. Hellesna så sir je at je kvæLde mæg uti Ullsjøn.

    SvarSlett
    Svar
    1. Fari sprætte mæg skreiv je itte adressa mi gæli i sta, men nå trur je atte dæ vart bære

      Slett
    2. Hehe, flyt på en sæalapinne... snåvøksin kælv da mene je. :-D

      Slett
  4. Nordmøre

    æn kalv - kalven - kalva - kalvain (med veldig tjukk L)

    SvarSlett